Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
Le blog emploi de l'ESTACA

Equivalence et traduction des diplômes France/USA

27 Juillet 2007, 11:47am

Publié par Patricia VAUX

Il est important de considérer qu'il n'existe pas d'équivalences officielles entre les diplômes français et les diplômes américains. La raison proncipale en est le système universitaire américain, beuacoup moins centralisé qu'en France. Les mêmes diplômes américains varient donc énormément en qualité et difficulté selon l'université.

Principaux types de diplômes universitaires aux Etats-Unis :

- Associate Degree : 1 ou 2 ans d'études, souvent dans un domaine professionnel ou technique du type BTS

- Bachelors Degree : 4 années d'études universitaires qui sont plus ou moins équivalentes à la licence ou, pour les universités les plus compétititves, à la maîtrise

- Masters Degree : Normamement 2 ans d'études en plus du Bachelors. Selon la qulité de l'université américaine, il peut être équivalent ou supérieur aux masters français

- Doctorate ou PhD : Doctorat

Comment traduire son diplôme français ?

Les correspondances étant difficiles, le mieux est de donner le nom de son diplôme français, suivi d'une explication en anglais. Il faut être précis dans les descriptions, les américains ne connaissant pas forcément les sigles français.

- Baccalauréat : French high-school diploma

- DUT-BTS : 2 years technical degree in...

- DEUG : 2 years university degree in...

- Licence : 3 years university degree in.... Si vous avez obtenu une licence, ne parlez pas de votre DEUG

- Maîtrise : fourth year of university study in....

- DEA/DESS/MASTERS : Fifth year of university studies in....

 

Commenter cet article

Rose 31/03/2017 16:14

Bonjour , je voudrais quelques informations..
Je suis actuellement en classe de 2de au lycée et j'envisage de faire un bas STMG vec option (Ressources humaine et communications) et d'ensuite poursuivre mes études aux Etats-Unis. il n'y a aucun problème pour le fait d'y aller car j'ai ma nationalité americaine. Le probleme et que mes parents ne veulent pas que j'aille dans un ''Community College'' mais plutôt à l'université ''University'' est il possible de partir à l'université là-bas et d'éviter le ''Community college'' avec un bac STMG avec option (Ressources humaines et communications) ? Si quelqu'un à la réponse veuillez me répondre ou bien me contacter à cette adresse : Roselk26@gmail.com Merci d'avance :) .

Maud 23/01/2017 20:50

Bonjour, comment traduit-on un DU? Quel est son equivalent dans le systeme americain?

Merci!

nizar 06/11/2016 22:45

salut
s'il vous plaît, quelles sont les traductions exactes de :
-Doctorat d'état (dans l'ancien système c'est le dernier diplôme qu'on peut avoir de l'enseignement supérieur)
-Diplôme d'études supéprieures
-Diplôme d'études approfondies

merci pour votre précieuse aide
Cordialement

JP 25/07/2016 15:37

bonjour jai un international diploma in health and safety in the workplace nvq level4 DE CAMBRIDGE COLLEGE .je voudrais savoir son equivalence EN FRANCE ET AU USA

Froi57 09/05/2016 21:24

Bonjour, j'ai un Brevet Professionnel
en Aménagement Paysager(niveau IV) et je voudrai savoir quelle était sa valeur au US et/ou si il y avait un équivalent, merci.